Перевод "Riki Riki" на русский
Произношение Riki Riki (рики рики) :
ɹˈɪki ɹˈɪki
рики рики транскрипция – 31 результат перевода
More...
- Riki Riki -
Directed by:
менее... более...
РИКИ-РИКИ
Режиссер:
Скопировать
Shinobu!
Onki riki basaranbatten, onki riki basaranbatten...
Shinpachiro...
Синобу!
Oнки ри ки басаранбаттен... [буддийские сутры]
Синпатиро...
Скопировать
Justlookat thisidiots...
Small ri-ki-ki.
- Prick!
Нет, вы только посмотрите на эту парочку придурков...
- Маленький ри-ки-ки.
- Ничтожество!
Скопировать
I think--
Oh, riki-tiki-tiki-tiki.
Um, is everything all right?
- Я думаю -
Немного трясет.
Все в порядке?
Скопировать
Tami Gal Osnat Hakim
Ayala Gal Riki Blich
Johnny Rocker
В ролях: Тами Галь - Оснат Хаким
Айала Галь - Рики Блих
Итамар Бен Галь
Скопировать
The fastest kid in our class is obviously Ryuji.
Riki and Kenta are also pretty fast.
Oh, I think Tamaki should be in it!
Что ни говори, а в беге Рюдзи нет равных.
Рики и Кента тоже неплохо бегают.
Я думаю, стоит выбрать Тамаки.
Скопировать
Oh, I think Tamaki should be in it!
Okay, our relay runners will be Riki, Tamaki, Kenta, Mika, and Ryuji, since they have the most votes.
We're all counting on you five.
Я думаю, стоит выбрать Тамаки.
Итак, участниками эстафеты будут Рики, Тамаки, Кента, Мика и Рюдзи. На том и порешим.
Просим вас постараться ради класса.
Скопировать
Ryuji, where did you go?
Riki!
Wh-What?
Рюдзи, куда же ты ушёл?
Рики?
Чего тебе?
Скопировать
That's Momoko!
Riki, did you come to visit?
Yes.
Это Момоко!
Рики, ты к Момоко пришёл?
Да.
Скопировать
And maybe if we win the race, Momoko will... get better! Shoot!
You're late, Riki!
That's not going to win us any race!
А если мы победим, тогда, я надеюсь... Момоко поправится... Чёрт побери, не успеваю.
Опаздываешь, Рики!
Так мы не сможем выиграть.
Скопировать
I'm fine.
Sorry I can't come to cheer for you, Riki.
It's a business trip. What can you do?
Всё хорошо.
Прости, Рики, что я не смогу болеть за тебя.
Командировка, ничего не поделаешь.
Скопировать
What happened?
Hey, Riki!
Wanna eat?
Что же случилось? ..
Эй, Рики!
Не поешь со мной?
Скопировать
I see.
Sorry, Riki.
For what?
Ясно.
Извини, Рики.
За что?
Скопировать
She'll be there when we run.
Yeah, don't worry, Riki.
We'll definitely give Momoko her victory.
Она обязательно придёт до нашего забега.
Да. Не волнуйся, Рики.
Мы обязательно подарим Момоко победу.
Скопировать
I'll create as big a lead as possible.
Riki, cover the anchor position.
You got it.
Я побегу первым.
Рики, финиш за тобой.
Положись на меня.
Скопировать
Pudding!
Thanks a lot, Riki! Right.
Okay, you're up first, Fumi.
Пудинг!
Спасибо, Рики.
Пускай Фуми будет первым, ладно?
Скопировать
What about Universal Studios?
Sorry, Riki.
Can we get a rain check for that?
! А как же парк Юниверсал? !
Извини, Рики.
Придётся... придётся это отложить.
Скопировать
Can't they... Can't they just examine her for one day and be done with it?
Riki, this is no time to be selfish.
You know very well we can't do that.
Неужели нельзя оставить её одну в больнице на день?
Всего на один день! Рики, не капризничай.
Ты сам прекрасно знаешь, что это невозможно.
Скопировать
I've had... to bear with a lot.
Riki...
You and Mom... You only care about Momoko!
Хватит уже, натерпелся!
Рики...
И ты, и мама постоянно только о Момоко и думаете!
Скопировать
I wish Momoko was gone forever!
Riki!
Don't you ever... say that again.
Пропади она пропадом!
Рики!
Никогда больше не говори так.
Скопировать
Don't you ever... say that again.
Riki!
When a lot of my flowers bloom, I won't be sick anymore.
Никогда больше не говори так.
Рики!
Если цветочков персика много расцветёт, то я выздоровею.
Скопировать
I know you have to bear with a lot.
I'm sorry, Riki.
But I think Momoko has to bear with just as much as you do.
Я понимаю, что тебе приходится много терпеть.
Прости, Рики.
Но знаешь, я думаю, Момоко тоже приходится терпеть не меньше тебя.
Скопировать
Class 3 passed her!
Riki, it's all on you.
We're going to win first place.
Четвёртый "В" обогнал!
Рики, на тебя вся надежда.
Победа будет за нами!
Скопировать
Come on, Tamaki! Just a bit further!
Sorry, Riki.
Riki, go get 'em!
Давай, Тамаки, ещё чуть-чуть!
Прости!
Рики, не подведи!
Скопировать
Sorry, Riki.
Riki, go get 'em!
Good luck, Riki!
Прости!
Рики, не подведи!
Давай, Рики!
Скопировать
Riki, go get 'em!
Good luck, Riki!
Shoot! I can't close the gap!
Рики, не подведи!
Давай, Рики!
Чёрт... расстояние не сокращается...
Скопировать
Shoot! I can't close the gap!
Riki, don't give up!
We have to win!
Чёрт... расстояние не сокращается...
Рики, не сдавайся!
Ты обязательно победишь!
Скопировать
You did it, Brother!
You won, Riki!
Yay!
Молодец, Рики!
Молодец, Рики!
Ура!
Скопировать
Momoko?
Riki, you need to go to the hospital now.
We've just received a call from your mother.
Момоко?
Рики, беги в больницу прямо сейчас.
Звонила твоя мама.
Скопировать
Ryuji!
Riki, come quickly!
Riki!
Рюдзи!
Рики, заходи!
Рики!
Скопировать
Riki, come quickly!
Riki!
When I came here this morning, Momoko lost consciousness.
Рики, заходи!
Рики!
Утром, когда я пришла, Момоко потеряла сознание.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Riki Riki (рики рики)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Riki Riki для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рики рики не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
